1992 KARÁCSONYA    AZ  AKG-BAN

 

 

Hánukká

 

A téli napforduló ősi évkezdő (félévkezdő) ünnep. Az új fény születését ott is megülték, ahol tavasszal fordí tottak az esztendőn. Mezopotámiában ünnepi rí tusok segí tették Marduk istent világra jövetelében, illetve - ami ugyanaz - támogatták harcában a káosz, a sötétség erői ellen. A görög Zeusz is is ekkor fogott harcba Kronosz (Saturnus) és a titánok ellen. A rómaiak ősidőktől fogva Saturnus személyéven köszöntötték az éves fordulatot, az alkalomhoz illően nagy felfordulással. Mithras követői december 25-én ülték meg a ? Legyőzhetetlen Nap születésnapját? (Dies Solis Invicti Nati). Lényegi tartalma szerint napfordulót köszöntő örömünnep a zsidó Hánukká is, jóllehet a zsidó felfogás szerint történelmi eseménynek van szentelve: annak ti., hogy i.e. 164-ben Judás Makkabeus kikergette Júdeából a szeleukida hódí tókat, és a kultuszt megtisztította a hellénizmus nyomaitól. A Hánukká (? avatás, újjászentelés? ) valóban ez idő tájt keletkezhetett - a mózesi törvények csak a tavaszi és őszi napéjegyenlőség ünnepeiről rendelkeznek-, egy olyan, a zsidók közt már meghonosodott idegen szokás adaptálása révén, mely egyébként nem sértette a hivők érzékenységét. Az ünnep keletkezésére adott történelmi magyarázat közvetve ugyanerre utal. Hánukká Kiszlév hó (november-december) 25-én kezdődik, és 8 napon át tart, lényegében tehát a napfordulat idejére esik. Az ünnep 8 napján - vö. a keresztények 8 napos ünnepeivel- esténként meggyújtják a 8 ágú gyertyatartó vagy mécses lángjait, az első este egyet, azután mindennap eggyel többet. A legenda szerint e szokás alapja, hogy a visszafoglalt szentélyben Júdás Makkabeus csupán egy kis korsócska mécsesekbe való olajat talált, az mégis 8 napig kitartott. Valójában analógiás mágia lehetett: estéről estére több fény gyújtásával a napfény növekedését kí vánhatták siettetni (l. adventi gyertyagyújtás). A Hánukká abban is hasonlí t a keresztény karácsonyra, hogy ilyenkor a zsidó szülők is megajándékozzák gyermekeiket, és az est -mint nyugat-európai keresztény családokban - társasjátékokkal, mindenekelőtt kártyázással telik el. Az ünnepi nyolcad, az ajándékozás és a társasjáték (eredetileg kockázás) persze nem keresztény hatásra vált a Hánukká szokásává. Mint a karácsonyi szokások jó része, ezek is antik pogány múltunk leleményei (l. Saturnalia).

 

   Kar-02b.jpg (46662 bytes)

 

kar-06b.jpg (63780 bytes)   kar-05b.jpg (59483 bytes)

 

kar-11b.jpg (82749 bytes)

 

kar-07b.jpg (66362 bytes)   kar-13b.jpg (63081 bytes)

 

kar-14b.jpg (51801 bytes)

 

kar-15b.jpg (135707 bytes)

 

kar-10b.jpg (67702 bytes)    kar-03-bb.jpg (39760 bytes)

 

 

 

 

JULES SUPERVILLE

Imádság az ismeretlenhez

Lám , azon kapom magamat, hogy hozzád intézem szavam
én Istenem, aki azt sem tudom még, hogy vagy-e, és suttogó templomaid nyelvét nem értem, nézem az oltárokat, házad boltíveit, mint aki egyszerűn: "Íme fa - mondja - íme kő, ezek itt román oszlopok, annak a szentnek hiányzik az orra,
s idebent is , mint odakint , csupa emberi nyomorúság. " Mise alatt lesütöm a szemem, de letérdelni nem tudok. Mintha hagynám, hogy a vihar elhúzzon a fejem fölött, s hogy
másra ne gondoljak, meg nem állom.
Bár úgy töltöttem volna életem, hogy mindig másra gondolok,
ez a más ez is én vagyok, talán ez az igazi lényem. Ide menekülök, s itt vagy talán Te is, mindig e vonzó messzeségben vágytam élni, a jelen pillanat ajándék s hasznomra fordítani sose tudtam, nyitját nem ismerem, forgatom erre-arra, bonyolult szerkezetét járásra bírnom sose sikerült. Nem hiszek benned, Istenem, mégis szeretnék beszélni vele;
a csillagokkal is beszéltem, pedig tudom, hogy élettelenek, s a legszerényebb állatokkal is, pedig tudtam , hogy nem felelnek
s a fákkal is, bár ha nem járna szél, némák volnának, mint a sír. Magammal is beszéltem, pedig nem tudom biztosan, hogy vagyok-e.
Nem tudom, hogy meghallod-e imánkat, a miénket, emberekét,
és hogy szívesen hallod-e, ha hallod, hogy van-e , mint nekünk, szíved, mely mindig retteg, mindig résen áll,
s van-e éber füled a különféle híreket figyelni. Nem tudom , szeretsz-e ide lenézni, mégis szeretném eszedbe idézni ezt a bolygót, a Földet, virágaival, kavicsaival, kertjeivel, házaival. Mind a többiekkel s velünk, akik tudjuk, hogy szenvedünk. Szeretnék késedelem nélkül szólni hozzád alázatos emberi szavaimmal, mert most mindegyikünk meg kell, hogy kísértse a teljes lehetetlent,
még ha egyéb se vagy, tízezer é
v előtti fuvalom csak, sodró kezdősebesség, vagy maradandó szomorúság, mely a szférákat dallamukra máig forgatja még. Szeretném , orca nélkül llétező és talán reménytelen
Istenem,
figyelmed, annyi kóbor ég között, az emberekre vonni, kiknek nincs már nyugalmuk e planétán. Figyelj rám, sürgős a dolog, elcsüggednek lassan mindannyian,
s a vének közt az ifjakat már nem ismerni meg maholnap. Minden reggel azt kérdezik szorongva, nem az öldöklés kezdetére keltek-e,
a vérnek, a kínnak, a könnynek furcsa osztoga
it készítik mindenütt, azt kérdezik, nem rejtenek-e már fegyvereket a búzatáblák.
Elmúlott volna az az id
ő, mikor még törődtél az emberekkel,
más világokba hívnak talán, tanácskozásra orvost, ki azt se tudja, hova kapjon, s betegei sorra kihalnak? Figyelj rám, egy ember vagyok a többi sok közt, testünkben jól érzi magát a lélek, nem akar megszökni belőle
valami bombarobbanásban, szelíd cirógatás, titkos hízelkedés nekünk ő. Engedj még úgy lélegzenünk, hogy ne kelljen új mérgeken tűnődnünk, engedd úgy nézn
ünk a gyermekeinket, hogy ne gondoljunk
folyton a halálra.
A mi szívünk nem a csatáké és nem a tábornokoké.
Hadd kóboroljunk erre-arra, mint kolompszavával a nyáj, és nyomában a tej szaga a kövér f
ű szagával elvegyül.
Ó ha vagy, Istenem, tekints le ránk, pihenj meg köztünk, jöjj, a Föld olyan szép fáival, folyóival, tavaival, hogy azt hinné az ember, hogy egy kicsit sajnálod is.
Uram, ne engedd el füled mellett továbbra is szavunkat, s ne haragudj reám; amiért így tegeződöm veled s ily kurtán-furcsán egyszerűen beszélek, de semmiben sem hinnék oly kevéssé, mint egy olyan
Istenben, aki zsarnok;
s jobban ki tudod fejezni magad a villámodnál a hajlékony füvekkel, patakok tárt szemével s a kisgyerekek játékaival, amitől bízvást téged vallanak még a tengerek és a hegyláncok is.
Nem haragudhatsz meg reám , mert ami a szívemen , az a számon,
és eltűnődöm, ahogy telik tőlem, az emberen és létén, oly nyíltan, mint amilyen nyílt a Föld s forgó évszakok (s te magad is talán, bár leckéid nem ismerem). Vannak mentségeim, türd el gyarló fondorkodásaim, olyan sok minden készül alattomban ellenünk, bármit tegyünk is , egyre rettegünk, hogy így lepnek meg készületlenül, mint a bikát: mi történik, nem érti, a vágóhídra vezetik, nem tudja , hova baktat, s épp mielőtt a halálos csapás a homlokára sújt, éhét bőgi szegény, konokul legelni szeretne, de mi történt velük ma reggel , hogy a vértől lucskos kötényeikben mind vele akarnak törődni?

(Rónay György fordítása )